《What are the shirts made of》ppt40(6份)

  • 手机网页: 浏览手机版
  • 资源类别: 人教版 / 初中课件 / 九年级全一册课件
  • 文件类型: doc, ppt
  • 资源大小: 245 KB
  • 资源评级:
  • 更新时间: 2018/3/9 20:32:38
  • 资源来源: 会员转发
  • 下载情况: 本月:获取中 总计:获取中
  • 下载点数: 获取中 下载点  如何增加下载点
  •  点此下载传统下载

资源简介:
查看预览图

九年级英语全册口头表达专练Unit5Whataretheshirtsmadeof课件试题(打包6套)(新版)人教新目标版
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofA试题新版人教新目标版201802083132.doc
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofA课件新版人教新目标版201802083131.ppt
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofB课件新版人教新目标版201802083133.ppt
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofB试题新版人教新目标版201802083134.doc
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofC课件新版人教新目标版201802083135.ppt
九年级英语全册口头表达专练Unit5WhataretheshirtsmadeofC试题新版人教新目标版201802083136.doc
  What are the shirts made of ?
  中国的茶很有名,对吗?
  对,过去和现在都有名气。
  中国的那些地方产茶呢?
  很多不同地区都产茶。如像安溪和杭州都是著名的产茶地。
  茶叶是怎样生产的?
  嗯!就我所知,茶叶种植在山坡上, 叶子长好后,人们手工摘下叶子送去加工。
  接下来呢?
  加工好的茶叶打包,并送往不同国家和中国周边的地区。
  全世界好多人都好像在喝中国茶。
  是,大家都说茶对健康和生意两者都有好处!
  China is famous for tea, right?
  Yes, both in the past and now.
  Where is tea produced in China?
  Well, in many different areas.  For example, Anxi and Hangzhou are widely known for their tea.
  How is tea produced?  Well, as far as I know, tea plants are grown on the sides of mountains.
  When the leaves are ready, they are picked by hand and then are sent for processing.
  What happens next?
  The tea is packed and sent to many different countries and places around China.
  It seems that many people all over the world drink Chinese tea.
  Yes, people say that tea is good for both health and business!
  What are the shirts made of ?
  在美国买美国产品的困难搜寻
  如果你去另一个国家,你想买哪类东西呢?
  在日本你会买相机吗?在法国买漂亮衣服?或是在瑞士买块手表吗?
  无论你会买什么,你也许会认为那些产品一定就是那些国家制造的。
  然而,你可能想错了。
  康建是一名来自上海的17岁的学生。 
  去年他去旧金山看望了自己的叔叔婶婶。
  他发现了有趣的事,当地商店里的许多产品都是中国制造的。
  “我想给我堂弟买辆玩具车。可是尽管多数玩具都是美国的牌子,
  但他们都是中国制造的。”不光玩具是中国制造的。
  “我想买一双篮球鞋,”他解释道。
  “我得逛五六家商店才能找到一双美国制造的!”
  他意识到,美国人想不买中国产品几乎不太可能。
  他继续说, “事实上那里有很多中国制造的东西 , 如足球、手提包、宠物食品、手机,甚至美国国旗都是中国制造的!”
  康建认为中国能制造这些日用品是件好事。 
  不过,他希望在将来有一天中国更善于制造高科技产品,让世界各地的人们都能买到。
  The difficult search for American products in the US.
  If you go to another country, what kinds of things would you buy? 
  Would you buy a camera in Japan,  some beautiful clothes in France, or a watch in
  Switzerland? 
  No matter what you may buy, you might probably think those products were made in
  those countries.  
  However, you could be wrong.
  Kang Jian is a 17-year-old student from Shanghai.
  Last year he went to visit his aunt and  uncle in San Francisco.
  He found it interesting that so many products in the local shops were made in China.
  “I wanted to buy a toy car for my cousin, but even though most  of the toys had
  American brands,  they were made in China.”
  Toys are not the only things made in China.  
  “I wanted to buy a pair of basketball shoes,” he explains.
  “But I had to visit five or six stores before finding a pair made  in America!”  
  He realized that Americans can hardly avoid buying products made in China.  
  “In fact,” he continues, “there are so many things made in China,
  such as footballs, handbags, pet food, mobile phones.  Even American flags are made
  in China!”
  Kang Jian thinks it’s great that China is  What are the shirts made of ?
  日常事物中的“美”
  中国每个不同的地区都有自己独特的传统艺术品。
  这些艺术品通常表达的是那些生活中重要的东西,比如爱、美和家庭。
  最常见的东西,从纸到黏土再到竹子,都能变成美丽的物品。
  根据中国历史,孔明灯最早是诸葛孔明在身处困境的时候用来寻求帮助的。
  现在孔明灯用于过节日和其他庆祝活动。
  孔明灯用竹子做成,外面并用纸包裹上。
  孔明灯点燃后像小小的热气球一样,灯会慢慢地升上天空,所有人都能看到。
  这些灯被看作幸福和美好愿望的象征。
  剪纸已经有1500多年的历史了。
  剪纸听起来很容易,但做起来确实很难。
  通常使用红色的纸,先折叠好再用剪刀剪。
  最常见的图案是花、动物及有关中国历史的一些东西。
  春节期间,人们把这些剪纸贴在窗子,门或者墙上,象征着好运以及新年快乐。
  中国陶泥艺术非常著名,因为那些艺术品虽小,但看上去特别逼真。
  小陶品取材于可爱的孩子们、中国神话故事或历史故事中的活泼人物。
  这些小物件要用一种非常特殊的黏土,先用手小心翼翼地进行造型然后风干。
  干了后还要高温烧制,然后再抛光和上漆。
  要花好几个星期才能完成所有工序。
  这些小小的陶泥艺术品,表达了所有中国人民对生活和美的热爱。
  Beauty in Common Things
  Each different part of China has its own special forms of traditional art.
  These usually try to show the things that are important in life, such as love, beauty and family.
  The most common things, from paper to clay to bamboo, are turned into objects of beauty.
  According to Chinese history, sky lanterns were first used by ongming.
  He sent them out to ask for help when in trouble.
  Today, sky lanterns are used at festivals and other celebrations.
  They are made of bamboo and covered with paper.
  When the lanterns are lit, they slowly rise into the air like small hot-air balloons for all to see.
  They are seen as bright symbols of happiness and good wishes.
  Paper cutting has been around for over 1,500 years.
  Paper cutting sounds very easy but it can be difficult to do.
  The paper, usually red, is folded before it is cut with scissors.
  The most common pictures are flowers, animals, and things about Chinese history.
  During the Spring Festival, they are put on windows, doors and walls as symbols of wishes for good luck and a happy new year.
  Chinese clay art is famous because the clay pieces are so small but they look very real.
  The pieces are usually cute children or lively characters from a Chinese fairy tale or historical story.
  The pieces are carefully shaped by hand from a very special kind of clay and then allowed to air-dry.

 点此下载传统下载搜索更多相关资源
  • 说明:“点此下载”为无刷新无重复下载提示方式;“传统下载”为打开新页面进行下载,有重复下载提示。
  • 提示:非零点资源点击后将会扣点,不确认下载请勿点击。
  • 我要评价有奖报错加入收藏下载帮助

下载说明:

  • 没有确认下载前请不要点击“点此下载”、“传统下载”,点击后将会启动下载程序并扣除相应点数。
  • 如果资源不能正常使用或下载请点击有奖报错,报错证实将补点并奖励!
  • 为确保所下资源能正常使用,请使用[WinRAR v3.8]或以上版本解压本站资源。
  • 站内部分资源并非原创,若无意中侵犯到您的权利,敬请来信联系我们。

资源评论

共有 0位用户发表了评论 查看完整内容我要评价此资源